Facebook
500px
Instagram

Gaelle & Gerardo

Tout a commencé il y a 4 ans, à l’autre bout du monde, dans la ville de Mexico.
Une rencontre, des regards échangés, et l’évidence contre laquelle ils n’ont pas essayé de lutter.
Gaelle & Gerardo sont tout de suite tombés amoureux.
Elle est française, il est mexicain, alors, la pandémie est venue mettre à l’épreuve leur amour et conviction d’être ensemble.
Ils en sont sortis plus fort, avec le désir d’être réunis dans le même pays.
C’est sur une plage de sable fin de la ville paradisiaque de Oaxaca que Gaelle a dit « oui » à Gerardo.

Leur mariage fut festif à souhait, teinté par la joie d’une famille enfin réunit.
Les mariachis, les margaritas, les chevaux, le coucher de soleil sur la loire.

Gaelle & Gerardo viennent de réaliser leur rêve en achetant un terrain dans la campagne mexicaine afin d’y créer un ranch pour accueillir leur jument Chabacana et pleins d’autres chevaux.

Leurs prochaines années s’annoncent remplis de projets, d’amour et de voyage,

Je vous souhaite d’accomplir vos rêves ( et de m’apprendre à réaliser d’aussi bonnes margarita )

Maud

Todo empezó hace cuatro años, al otro lado del mundo, en Ciudad de México.
Un encuentro, algunas miradas intercambiadas, y la evidencia contra la que no intentaron luchar.
Gaelle y Gerardo se enamoraron inmediatamente.
Ella es francesa y él mexicano, así que la pandemia puso a prueba su amor y su convicción de estar juntos.
Salieron fortalecidos, con el deseo de reunirse en el mismo país.
Fue en una playa de arena de la paradisíaca ciudad de Oaxaca donde Gaelle dio el « sí quiero » a Gerardo.

Su boda fue un acontecimiento festivo, teñido de la alegría de una familia finalmente reunida.
Los mariachis, las margaritas, los caballos, la puesta de sol en el Loira.

Gaelle y Gerardo acaban de hacer realidad su sueño al comprar un terreno en el campo mexicano para crear un rancho que acoja a su yegua Chabacana y a otros muchos caballos.

Sus próximos años van a estar llenos de proyectos, amor y viajes,

Te deseo que cumplas tus sueños (y que me enseñes a hacer tan buenas margaritas)

Maud

Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator

×